Наддністрянський (українсько-молдавський) новорічний обряд „Оранки”. Нотатки про синтетичну природу фольклору

Автор(и)

  • Olexandr Tereshchenko Кіровоградський міський музей музичної культури ім. Кароля Шимановського http://orcid.org/0000-0001-9649-1227

DOI:

https://doi.org/10.31318/2522-4212.2017.12.132095

Ключові слова:

„оранка звірами”, „гейкання”, коляда, „Богогласник”, властивості фольклору, творення, асиміляція, синтез

Анотація

У першій частині статті розглянуто варіант пісні, виконуваної під час малознаного українсько-молдавського новорічного обряду „оранки”/„водіння Ведмедя” (лок. «ведмідя́»). Зафіксований на Кіровоградщині наспів виявився спорідненим із потужною місцевою традицією церковних коляд, ймовірно, навіть їхнім прототипом. Друга частина є спробою на ширшому етномузичному матері-алі прослідкувати один із механізмів творення у фольклорі: запозичення окремих мовних елемен-тів/артефактів з суміжних культур у різні історичні часи, різної інтенсивності асиміляція й пода-льший, часто ситуативний, синтез нового. До обговорення запропоновано визначення локальної (регіональної) традиції як неповторної суми характерних для неї явищ.

Біографія автора

Olexandr Tereshchenko, Кіровоградський міський музей музичної культури ім. Кароля Шимановського

Лабораторія етномузикології НМАУ, м. Київ

Посилання

Bessaraba, I. V. (Eds.). (1916). Materialy po etnografii Hersonskoy gubernii. Sobral I. V. Bessaraba [Ethnigraphical materials of Kherson province. Collected by I. V. Bessaraba]. [Collection of the russian language and literature department of the Imperial Academy of Sciences]. Petrograd,Vol. 94, 369 p. [in Russian].

Hnatuk, V. (Eds.). (1914). Kolyadky I shchedrivky, zibrav Volodymyr Hnatuk. T. II (Kolyadky parubkovy, divchyni, zhartivlyvy, parodii ta in.). [Winter ritual songs gathered by Volodymyr Hnatyuk. Vols. II (Christmas carols forboy, girl, humorous, parodies, etc.).]. [Ethnographic collection]. Lviv,Vols. XXXVI [in Ukrainian].

Hoshovsky, V. L. (1971). Assimilyatsiya v muzykalnom folklore [Assimilation in musical folklore]. [At the origins of folk music of the slavs: essays on musical slavic studies]. Moscow: Sovietskyi Compositor, pp. 210‒260 [in Russian].

Humilyov, L. (1990). Etnogenez i biosfera zemli [Ethnogenesis and biosphere of the Earth]. Leningrad: Gidrometizdat, pp. 445‒446 [in Russian].

Ivanytsky, A. (1990). Ukrainska narodna muzychna tvorchist [Ukrainian folk musical creativity]. Kyiv [in Ukrainian].

Ivanytsky, A. (2007). Istorychna Khotynschyna [Historical Khotynschyna]. Vinnytsia: Nova knyha, 81 p.[in Ukrainian].

Kvitka, K. (1923). Rytmichni paraleli v pisnyah slovyanskykh narodiv. Rytmichna forma ABBA v buduvanni strofy [Rhythmic parallels in the songs of the Slavic peoples. Rhythmic form of ABBA in the construction of stanzas]. Muzyka [Music], 1, 19‒23 [in Ukrainian].

Klymenko, I. (2013). Alhorytm monohrafichnoho vyvchennya kluchovyh slovyanskyh obryadovo-pisennyh form («makrotypiv») na prykladi kolyadok z virshem 5+5+3 [Algorithm of monographic study of major Slavic ritual-song forms («macrotypes») on the example of carols with the verse 5 + 5 +3]. In Klymenko, I. V. (Eds.) [Problems of music ethnology: Collection of scientific articles]. Kyiv: Ukrainian National Tchaikovsky Academy of Music, The Problematic Scientific Research Laboratory of Music Ethnology, Iss. 8, pp. 45‒63, Atlas K1–K5 [in Ukrainian].

Klymenko, I. (2017). Ukrainskiye i belorusskiye obryadovye meloarealy kak yadro slavyano-baltskoho rannetradicionnoho massiva [Ukrainian and Belarusian ritual meloareals as the core of the Slavic-Baltic early-traditional massif]. [Problems of Ethnomusicology], Iss. 2 (15), pp. 53–90 [in Russian].

Kolyadky i schedrivky (1965). Zymova obryadova poeziya trudovoho roku [Winter ritual songs. Winter ritual poetry of the labor year]. Kyiv: Naukova dumka, pp. 598‒599. [in Ukrainian].

Kurochkin, O. (1995). Ukrainski novorichni obryady. «Koza» I «Malanka» [Ukrainian New Year's Rites. «Koza» and «Malanka»]. Opishnye [in Ukrainian].

Lysenko, M. Zibrannya tvoriv v 20 tomah [Сollection of works in 20 volumes]. (Vols. XV),1. Lukaniuk, B. (1980). K kritike muzykalnyh tekstov narodno-pesennogo tvorchestva (Ovesnyanke «Vyidy, vyidy, Ivanku») [To the criticism of musical texts of folk-song creativity (On vesnyanka «Viidi, viidi, Ivanku»)]. [Actual problems of modern folklore studies]. Leningrad, pp. 83–107 [in Russian].

Lukaniuk, B. (1993). Kulturno-zhanrova koncepciya S. Ludkevycha: Do postanovky pytannya (pochatok) [S. Ludkevich's Cultural and Genre Concept: By Questioning (beginning)]. Proceedings of the Conference Title : Chetverta Konferenciya doslydnykiv narodnoii muzyky chervonoruskyh (galycko-volodymyrskyh) tasumizhnyh zemel [The 4th Conference for Reseachers of Folk Music in Red-Rus’ (Galicia and Volodymyria) and Adjacent Lands: Essays (B.Lukaniuk Eds)]. Lviv, pp.7‒14 [in Ukrainian].

Lukaniuk, B. (1994). Kulturno-zhanrova koncepciya S. Ludkevycha: Do postanovky pytannya (zakinchennya) [S. Ludkevich's Cultural and Genre Concept: By Questioning (the end)]. Proceedings of the Conference Title : Pyata Konferenciya doslydnykiv narodnoii muzyky chervonoruskyh (galycko-volodymyrskyh) tasumizhnyh zemel [The 4th Conference for Reseachers of Folk Music in Red-Rus (Galicia and Volodymyria) and Adjacent Lands: Essays (B. Lukaniuk Eds)]. Lviv, pp.7‒11 [in Ukrainian].

Lukaniuk, B. (2012). Do pytannya pro pisenni formy z udvoye zbilshennymy gruppamy [To the problem of song forms with doubly enlarged rhythmic groups]. In Klymenko, I. V. (Eds.) [Problems of music ethnology: Collection of scientific articles] Kyiv: Ukrainian National Tchaikovsky Academy of Music, The Problematic Scientific Research Laboratory of Music Ethnology, Iss. 7, pp. 26‒35 [in Ukrainian].

Malynka, A. (Eds.). (1902). Sbornik materialov po malorusskomu folkloru [Collection of materials of Ukrainian folklore]. Chernigov, p. 156. [in Russian].

Propp, V. (1989). Folklor i deystvitelnost [Folklore and reality]. Moscow: Nauka [in Russian].

Rozdolsky, Yo. (1907). Galycko-ruski narodni melodii, zibrani na forograf Yosyfom Rozdolskym, spysav i zredaguvav Stanislav Ludkevych (chastyny 1-2) [The Galician-Russian folk melodies, collected on the phonograph by Joseph Rhodolsky, were written down and edited by Stanislav Lyudkevich: parts 1-2.]. [Ethnographic collection of the T. Shevchenko Scientific Society in Lviv]. Lviv, Vol. 21 [in Ukrainian].

Rubcov, F. (1962). Intonacionnyie svyazi v pesennom tvorchestve slavyanskyh narodov [Intonation links in the songs of the Slavic peoples]. Leningrad: Sovietskyi compozitor [in Russian].

Tereschenko, O. (2016a). Vesnyanky peredstepovoho Pravoberezhzhya [Vesnyanka pre-steppe Right Bank]. Kropivnytsky [in Ukrainian].

Tereschenko, O. (2016b). «Melanka» v peredstepovomu i stepovomu Pravoberezzhi ta na Shidnomu Podilli (porivnyalna rozvidka) [«Melanka» in the pre-steppe and steppe Right Bank and Eastern Podillia (comparative reserach)]. In Klymenko, I. V. (Eds.) [Problems of music ethnology: Collection of scientific articles]. Kyiv: Ukrainian National Tchaikovsky Academy of Music, The Problematic Scientific Research Laboratory of Music Ethnology, Iss. 11, pp. 28‒49 [in Ukrainian].

Frank, I. (1980). Nashi kolyady [Our Carols]. Zibrannya tvoriv u 50-ty tomah [Collected works in 50 volumes]. Kyiv: Naukova dumka, Vol. 28, pp. 7‒41 [in Ukrainian].

Shnitke, A. (1987). Leto 1984 g. Nuzhen poisk, nuzhny izmeneniya privuchnigi (intervyu) [Summer 1984 Need to search, need change habitual (Interview)]. [Soviet jazz]. Moscow, pp. 68-69 [in Russian].

Zegota, P. (1839). Pieśni ludu ruskiego w Galicyi, zebrał Żegota Pauli [Songs of the Russian people in Galicya, gathered Żegota Pauli]. Lviv, Vol. 1 [in Poland].

##submission.downloads##

Опубліковано

2017-11-24